哦。。。那有什么好研究的。。
研究下周星驰就差不多了。
小说是哪里人啊?
要研究香港电影。。就一定要研究原版。。
配音的差了很多东西的。
我一般都是听原音的。。
其乐无穷啊。
呵呵,偶滴覆盖面不止步于周~~~最近小朋友搞滴活动基本都是偶滴创意:::))))
原帖由 非洲小白脸 于 2007-6-23 19:00 发表 http://www.xyhc.com/images/common/back.gif
小说是哪里人啊?
要研究香港电影。。就一定要研究原版。。
配音的差了很多东西的。
天津人~~但偶参考滴都是粤语原声的~~:::))))
原帖由 说不得 于 2007-6-23 19:01 发表 http://www.xyhc.com/images/common/back.gif
呵呵,偶滴覆盖面不止步于周~~~最近小朋友搞滴活动基本都是偶滴创意:::))))
原来如此啊。
原帖由 说不得 于 2007-6-23 19:02 发表 http://www.xyhc.com/images/common/back.gif
天津人~~但偶参考滴都是粤语原声的~~:::))))
有不少话配音是配得好。。但是没有原版的妙。
我一般看电影都听原因。。
国外电影也是。
呵,主要是有些配音后的版本有删节,比如《大支佬》!
欧美的片子国语配音就不要瞧,垃圾~:@